본문 바로가기

쉼표JEONGSEON

오늘을 남기는 사람 쉼표


쉼표의 영어/Xin chào 베트남어

Xin chào 베트남어 DAY 6 | 안녕히 가세요. Tạm biệt. (땀 비엣.)

당신의 이야기를 글로 만들어드립니다. 작가 쉼표JEONGSEON 입니다.

글쓰기와 기록, 그리고 글로 살아가는 구조를 함께 씁니다. 감정을 흘려보내지 않고 문장으로 붙잡아 오래 남는 글을 씁니다.

헤어질 때 건네는 한마디


어제는 감사 인사에 답하는 표현을 배웠다.

천만에요.

Không có gì.

(콩 꺼 지.)

오늘은 헤어질 때 사용하는 표현을 배워보려고 한다.

만남이 있다면 헤어짐도 있다.

짧은 인사지만 하루를 마무리하는 따뜻한 한마디가 될 수 있다.


오늘의 문장

안녕히 가세요.

Tạm biệt.

(땀 비엣.)


쉼표의 발음 노트

한국어 뜻을 먼저 떠올려 보자.

안녕히 가세요.

친구와 헤어질 때, 가게를 나설 때, 하루를 마칠 때 사용할 수 있는 표현이다.

그리고 천천히 입에 얹어본다.

Tạm biệt.

(땀 비엣.)

오늘도 완벽한 발음보다 한 번 더 말하는 것이 중요하다.


오늘의 Q&A 입 열기

Q. 오늘 즐거웠어요.

Hôm nay rất vui.

(홈 나이 젓 부이.)

 

A. 안녕히 가세요.

Tạm biệt.

(땀 비엣.)


오늘의 단어들 모음

안녕히 가세요
Tạm biệt
땀 비엣

즐거웠어요
Rất vui
젓 부이


쉼표의 한 줄 기록

하루 한 문장.

오늘은 헤어질 때 사용하는 인사를 배웠다.

짧은 표현이지만 사람과 사람 사이의 마지막 순간을 따뜻하게 만들어 준다.

좋은 만남도 인사로 시작되고, 좋은 기억도 인사로 남는다. Tạm biệt. 오늘의 헤어짐이 언젠가 다시 만날 약속이 되기를.


오늘은 여기까지.

 

언어는 새로운 사람을 만나는 힘이기도 하지만, 더 중요한 것은 좋은 인사를 건네는 힘이다.

 

한 번 보고,

두 번 보고,

자꾸만 보다 보면

어느 순간 자연스럽게 입에서 나온다.

 

한 문장씩 쌓인 베트남어가

언젠가 자연스러운 대화가 되고,

따뜻한 인사가 되기를 바라며.

… 쉼표 JEONGSEON


#베트남어공부 #베트남어초보 #씬짜오베트남어 #베트남어회화 #베트남어독학 #하루한문장 #언어공부 #외국어공부 #쉼표의영어 #쉼표JEONGSEON #쉼표

반응형